Nyheder
Nyheder

Ny værktøjskasse skal hjælpe lokale kirker

Hvad gør man som menighed, når migranter vil lære om kristendom? Nu udbyder Folkekirkens Mission en digital værktøjskasse.

Folkekirkens Mission har sammensat en ny digital værktøjskasse, der kan hjælpe lokale menigheder med at række ud til asylansøgere og migranter.

Lars Ulrick Lousdal

Flere flygtninge, asylansøgere og migranter kommer til lokale danske menigheder med et ønske om at blive kristne. De forgangne år har Danmark især modtaget mange iranere, som i stigende grad ønsker at konvertere til kristendom. Andre er allerede kristne, men mangler en menighed.

- Mange iranere oplever en fornyelse af deres persiske kultur, fordi kristendom giver dem mulighed for at bede på deres eget sprog. Desuden nævner iranerne kærlighedsbegrebet som noget helt centralt for at konvertere, forklarer Søren Dalsgaard, der er koordinator for Folkekirkens Asylsamarbejde og Folkekirkens Mission.

Folkekirkens Mission har derfor sammensat en ny digital værktøjskasse. Værktøjskassen kan bidrage med ideer til lokale menigheder om, hvordan man kan række ud til asylansøgerne og hjælpe dem på vej mod at lære om kristendom. Den indeholder inspiration i form af blandt andet studiematerialer, gudstjenesteforslag og volontørordninger.

LÆS MERE: Asylansøgere skal møde folkeligt fællesskab i kirken

Mere relevant end nogensinde før

Traditionelt har missionsarbejdet handlet om at samle penge til internationale og danske formål, men i dag er global og lokal mission to sider af samme sag.

- Det internationale og det lokale hænger sammen i en globaliseret verden. Mission er mere relevant end nogensinde før. Samfundet er ikke længere homogent. Der er større eksponering for kulturmøder i dag, siger Søren Dalsgaard.

LÆS MERE: Kirken får sin første migrant-valgmenighed

Forståelse for anden kultur

Menighederne må komme nye kristne danskere i møde og forstå den kultur, de kommer fra. Det gælder også sprog og kultur, skriver Folkekirkens Mission i en pressemeddelelse. 

Værktøjskassen er et blandt flere folkekirkelige tiltag i nyere tid, der skal styrke folkekirkens kontakt på tværs af kulturer og sprog. Folkekirkens Asylsamarbejde har netop udgivet en folder med titlen 'Træd indenfor! Folkekirken er åben'. Folderen er udgivet på en række sprog, heriblandt arabisk, farsi (iransk) og engelsk. Her kan man blandt andet læse om kristendomshistorie i Danmark, om dåb, bryllup og begravelse samt de mange kirkelige aktiviteter, som finder sted rundt omkring i landet.

Folkekirkens mellemkirkelige Råd fortæller om samarbejde med kristne migranter, der bor i Danmark.